중국음악방

나그네 설음/중국어 버젼 高勝美 風淒淒意綿綿 처량함이 끝이없네..

jjj2027푸른소나무 2016. 5. 24. 22:25

 

 

 

 

 

                                        나그네 설음/ 백년설

                                       오늘도 걷는 다 만은

                                          정처없는 이발길 ....

                                                     지나간 자욱 마다

                                       눈물 고였다 .

                                                    선창가 고동소리

                                       옛님이 그리워도

                                             나그네 가는길은

                                         한이 없어라,

                                         

                           

 

                                        高勝美 風淒淒意綿綿

                             처량함이 끝이없네/高勝美,,,

 

 

風凄凄意綿綿 (나그네 설움)-중국어버전

펑치치이미옌미옌(처량함이 끝이 없네)

1.還記得那年離別時/ 아직도 그 해 이별할 때를 기억하고 있어

하이지더 나니엔 리비에 스

-------------------------

忍住我滿眶淚珠/ 그득한 눈물방울을 꾹 참지만

런주 워 만 쾅레이 주

------------------------

雨濛濛冷風凄凄/ 비는 부슬부슬 찬 바람 불어 쓸쓸하고

위멍멍 렁펑치

-------------------------

顯得更凄迷/더욱 슬픔이 드러나

시엔더 껑치미

-------------------------

山盟海誓濃情蜜意/굳은 맹세 진하고 달콤했던 정을

샨멍 하이스 농칭 미이

-------------------------

爲何你都已忘記/어찌해 당신은 벌써 다 잊었나요

웨이허니 도우 이 왕지

-------------------------

留給我創痛回憶/게 상처의 아픈 추억을 남겨주니

류게이워 추왕통 훼이 이

-------------------------

平添我孤寂/공연히 쓸쓸하고 외로워

핑 티엔 워 구지

2.還記得往日甛如蜜/아직도 지난 날이 꿀처럼 달콤했음을 기억하고 있어

하이지 더 왕르 티엔루미

-------------------------

如今我痛失無依/이제는 그립고 의지할곳 없지만

루진 워 통스 우이

-------------------------

你說過此情不移/당신은 이 정만은 변함없을거라 말했어

니 수어궈 츠칭 부이

-------------------------

難道你忘記/설마 당신이 잊을 수가 있었는지

난다오 니왕지

-------------------------

雖然你是忘情負義/비록 정을 잊고 의리를 저버렸어도

수웨이란 니스 왕칭 푸이

-------------------------

我仍然永遠愛你/나는 변함없이 영원히 당신을 사랑해요

워 렁란 용위엔 아이 니

-------------------------

整日里我所想念/종일토록 생각나는 사람은

정르리 워수오 샹니엔

-------------------------

還是你一個你/그래도 당신 한 사람 밖에

하이스니 이거니